Narazila jsem na pěkný popis změn u nekra v beta 1.10. Je to anglicky, přeložené z německého originálu, na který je tam odkaz. Jsou tam zmiňovány i vlastnosti, které nejsou zřejmé z popisu skilů a proto vám vřele doporučuji to přečíst. Až dodělám změny v zy-el, zkusím to přeložit, pokud bude zájem.
A ještě jeden odkaz, tentokrát na docela obsáhlý seznam anglických zkratek v češtině
Předcházející příspěvek: Přehled změn v receptech
Následující příspěvek: Verze 3.1