Home   Diablo3   D2rozcestník   Median 2008   Odkazy   Archiv blogu 

Chaos Sanctuary

Překlad první části článku Webdesign je z 95 % typografie

Čtvrtek, 9. listopad 2006   Webovitosti
Když Oliver Reichenstein napsal krátký článek o tom, že webdesign je, jak praví nadpis, z 95 % typografie, protože web je tvořen textovou informací, netušil, jak velký ohlas bude mít. Jak pod článkem, tak na různých blozích se objevovaly názory souhlasné i nesouhlasné, a jeho web byl zavalen návštěvníky. Možná to bylo potřeba říct, možná to bylo proto, že to spousta lidí tušila, stejně jako mnoho dalších s tím nesouhlasilo. A protože ten článek oslovil i mě, požádala jsem autora o svolení k překladu, a dostala jsem ho.

Tak čtěte překlad (přesunuto na interval.cz - Webdesign je z 95 % typografie

Ten článek má i pokračování, které přeložím příští týden, a pokud s ním nesouhlasíte, patrně tam najdete odpověď na své výhrady, protože ta druhá část je souhrnnou reakcí na komentáře čtenářů. Ale nejen to, je i upřesněním a rozšířením té pouze načrtnuté myšlenky v první části, která měla tak překvapivý ohlas.

12 Komentářů

Zobrazit komentáře jako (Lineární | Vláknové)

#1 Dadly http://www.okna-plastova.info/ v 10/11/2006 00.27 (Odpověď)
Dobrý
#2 Marty http://martyweb.cz v 10/11/2006 08.14 (Odpověď)
Zrovna jsem se chystal na přečtení těchto dvou článku v aj, tak díky za ulehčení práce :)
#3 Jiří Bureš http://blog.converter.cz v 10/11/2006 09.46 (Odpověď)
Když už je to o typografii, tak tam SuE oprav nadpis:

Web Design je z 95_% typografie_(1._část)

Co podtržítko, to mezera.
#3.1 SuE v 10/11/2006 10.22 (Odpověď)
uh ehm ... to se jaksi .. vloudilo, večer, až se dostanu na ftp, ten článek je čisté html, není v CMS
Nicméně prohlašuji, že všechny typografické chyby v článku jsou výhradně moje a nemají vztah k obsahu :-)
#3.1.1 Jiří Bureš http://blog.converter.cz v 10/11/2006 11.28 (Odpověď)
Jinak díky za ten překlad. Na poděkování jsem v tom dštění síry zapomněl.
#3.1.1.1 SuE v 10/11/2006 19.21 (Odpověď)
tak je to snad vylepšené, jen to procento jsem neodsadila - to mi nějak nejde po srsti a i v originálu je to dohromady. A děkuji za připomínky i poděkování :-)
#4 Jiří Bureš http://blog.converter.cz v 10/11/2006 21.23 (Odpověď)
K těm procentům:

5_% = pět procent
5% = pětiprocentní

Takže nadpis bez mezery pak zní: "Webdesign je z devadesátipětiprocentní typografie".

Podobně další příklad: 2 m = dva metry, 2m = dvoumetrový atp. Viz třeba http://interval.cz/clanky/hrichy-pro-sileneho-korektora-clovek-versus-psani-cislovek/
#4.1 SuE v 10/11/2006 21.30 (Odpověď)
no ale kruciš, řekl Vochomůrka, to sou mi věci :-)
tak já to opravím ale v nitru s tím nesouhlasím, tak dlouho a šťastně jsem žila v omylu :-)
njn, nic netrvá věčně
#4.1.1 Jiří Bureš http://blog.converter.cz v 10/11/2006 22.02 (Odpověď)
A v kolika já žiju omylech! ;-)
#5 Ján Varhol http://varhol.sk/ v 13/11/2006 15.55 (Odpověď)
Vďaka za preklad. Opäť o trošku zmúdrie tá naša stredná Európa.
#6 dgx v 13/11/2006 20.49 (Odpověď)
> ...webdesigner by měl dobře vyškolen v hlavní disciplině tvoření psaného textu, jinými slovy: v typografii.

TVOŘENÍ textů je úděl copywriterů, webdesigner by měl dobře zvádat SAZBU. Tedy typografii :)
#6.1 SuE v 13/11/2006 21.14 (Odpověď)
dobrá připomínka, v originálu je shaping of text .. takže tvarování - to opravdu odpovídá spíš sazbě ale mě občas nějaké slovo prostě nenapadne ... skleroza :-)

Přidat komentář


Text uzavřený mezi hvězdičky se zobrazí tučně (*word*), podtržení se dělá takto: _word_.
E-Mail addresses will not be displayed and will only be used for E-Mail notifications
 
 

Dál už to nevede, ale můžete se vrátit nahoru nebo proslídit archiv blogu nebo nakouknout do ďábelského fora nebo na odkazy. Kontakt: sue@centrum.cz TOPlist